Bezero/kliente berben kasu xelebria, eta euskerian arau batzuen inkoherentziak. Kasu honetan, Erramun Gerrikagoitiakin ados nago. http://referentziak.blogspot.com/2022/01/guezurrezco-lexico-camuflatua-vecero.html
Txo, Erramunek postposizioak (x-tik) preposizio bezela (tik x) erabiltzeitu
@porru Batuaz bai. Baiña gero, kaletik topatzen dozu eta NORMAL berba egitten dau! 🤪Jator-jator gaiñera (Munittibarkua da).
Bere batua holakoa da ta egunerokoa gurea bezelakoa?
@porru Federico Krutwigen diszipulua da (lapurtera klasikua defendatzen zeben baturako, gipuzkeria barik) baiña gero tipuak "euskara prepositibo" horretara eboluzionau dau, bera bakarrik munduan kontra. 😀
@txikillana @porru
Edonola ere, banago Erramunek beste hizkuntzei eskatzen ez dien koherentzia eskatzen diola euskarari.
Alpinista gehienak ez dira alpeetan ibiltzen, biblioteketan ez "biblorik" (grezian ez bada), parlamentuan ez da "parlatzen" (frantsesez bai, ez espainolez, ezta ingelesez ere), "parent/pariente" horietako asko ez dira erditu, "salaire/salario" delakoak ez dira gatzez ordaintzen...
Te, gaur egun ez dugu egiazko surik sukaldeetan! Ez da hainbesterako, ezta?