Errementari zaharren gauzak ikasten. https://eu.wikipedia.org/wiki/Iragotze
@protoeuskaldun Bistan da Hiztegi Batuko jende hori ez dela tailerrean asko ibilia. ;-) http://www.eibarko-euskara.eus/node/3921
@txikillana Beno, bietarik agertzen da testuetan... Etimologiarik ez dakit, horrek argi balezake.
@protoeuskaldun Ni zuzentzeko prest, froga sendoak agertu ezkero. Eta autoritate argumentua, ("Euskaltzaindiak dio...") ez da froga sendoa.
@txikillana Ez, noski, ez da Euskaltzaindiak dio, baizik eta testuek diote ;)
@protoeuskaldun Testuek bietatik diotela ez duzu esan, bada?
@txikillana Bai, baina baten ala bestearen alde egiteko maiztasuna izango zen irizpide, edo zahartasuna, bietako bat (diñot).
@protoeuskaldun Bueno. Inork inoiz ikerlan hori egiten badu, ondorioak gustura irakurriko ditut. 😉
@txikillana Akaso jagoneten galdetuta...
@txikillana 2003an arautu zuten. XX. mendeko euskararen corpusean eta Lexikoaren Behatokiaren corpusean iraotu forma baino ez da agertzen, Orotarikoan biak, iragotu autore baten testuetan eta iraotu birenetan.
@txikillana Idatzizko lekukotasun oso gutxi ditu, halere. Ez dakit bestelako iturriri eta irizpiderik erabili zuten.
@protoeuskaldun Interesgarria. Agian oker nago, baina inpresioa dut industria giroko hiztegia ez dela behar bezainbeste landu (baserri girokoaren aldean), herri konkretu batzuetako ekimen partikular batzuk kenduta.
@txikillana Horretan (ere) erabat ados! eta argi dago non garatu den halako hiztegia...
Ezagutzen zenuen hau? Bergara aldekoa
https://www.ehu.eus/ojs/index.php/ASJU/article/download/13442/12036
@protoeuskaldun Hostia, bada, ez. Gustura irakurriko dut. Eskerriksako!
@txikillana Aldatu beharko da, hiztegi batuan IRAOTU da ;)